Тема «Еда, овощи, фрукты» на английском языке для детей: необходимые слова, упражнения, диалог, фразы, песенки, карточки, игры, задания, загадки, мультики для детей на английском языке с транскрипцией и переводом для самостоятельного изучения с нуля. «Ово
В статье вы найдете материалы и идеи для организации урока по английскому языку «Еда, овощи и фрукты».
Необходимые английские слова по теме «Еда, овощи, фрукты» для начинающих, детей: список с транскрипцией и переводом
Учить тему «Еда, овощи и фрукты» в английском языке очень весело. Всегда интересно наблюдать красочные наглядности к уроку, перечислять названия «вкусняшек» и интересоваться предпочтениями в пище у своих друзей. Лексика данной темы очень большая и потому требует далеко не одного урока (минимум три: продукты питания, овощи, фрукты).
Тем не менее, весь вокабуляр обязательно следует выписать в словарик вместе с переводом и транскрипцией, которая всегда поможет правильно читать звуки незнакомых слов. Без наглядностей на уроке с данной темой никак не обойтись, потому что ассоциаций и воспоминаний о том, как выглядит определенный фрукт или напиток – мало, требуется зрительная связь.
ВАЖНО: Количество слов для запоминания каждый учитель должен отмерять самостоятельно, выбирая те, что наиболее часто используются и легкие для восприятия ребенка определенного возраста.
Лексика темы «Овощи и фрукты»
Вокабуляр темы овощи и фрукты:
Лексика темы «Овощи и фрукты»
Упражнения на английском языке для детей по теме «Еда, овощи, фрукты»
Выполнять упражнения, как письменные, так и устные, в данной тематике очень интересно. В качестве индивидуальной работы вы можете подготовить карточки или же отдельные задания.
Упражнения:
- Вам следует правильно назвать и подписать все изображенные фрукты и овощи. Предложенные слова перечислены ниже в табличке.
- Вам следует задуматься и вспомнить все названия продуктов (листовые, стручковые, корнеплод и другие). Все названия перечислите в столбиках под картинками.
- Разгадайте кроссворд, правильно вписывая слова — названия изображенных фруктов.
- Внимательно рассмотрите прилавок с продуктами и дополните слова, написанные на прилавках, пропущенными буквами.
- Это логическое задание, состоящие из двух частей. Первая часть предполагает, что вы различите «спрятанное» слово темы «Еда», а потом используете его для составления предложений.
- Простое задание для малышей, просто проведите дорожку от зайчика до его любимого продукта питания, а потом назовите его.
Диалог на английском языке для детей по теме «Еда, овощи, фрукты» с переводом
Составлять диалоги на тему «Еда» не сложно и весело, ведь мыслей для придумывания предложений очень много. Лучше всего разыгрывать диалог, представляя «реальную» ситуацию (так дети чувствуют себя свободнее, если столкнуться с подобным в жизни).
Разыграть диалог можно:
- Покупки в продуктовом магазине
- На кассе
- На рынке
- На кухне
- В ресторане или кафе
- На празднике
- В гостях (угощения)
Диалоги:
Диалог на тему «Еда»
Фразы на английском языке для детей по теме «Еда, овощи, фрукты» с переводом
Готовые фразы в данной тематике помогут вам легко строить диалоги и сочинять предложения для рассказов.
Английский | Перевод |
A cup of tea | Чашка чая |
Meat sandwich | Мясной сэндвич |
To buy food | Покупать еду |
To cook | Готовить |
I would like to eat something tasty | Я хотел бы съесть что-нибудь вкусное |
Expensive food | Дорогая еда |
Menu | Меню |
Food market | Продуктовый магазин |
Fresh vegetables | Свежие овощи |
Sweet fruits | Сладкие фрукты |
My favorite dish | Мое любимое блюдо |
Dish | Блюдо (на тарелке, уже приготовленное) |
Tasty breakfast | Вкусный завтрак |
Delicious | Очень вкусный |
Sweets | Сладости |
Дополнительная лексика:
Песенки для детей на английском языке по теме «Еда, овощи, фрукты» с переводом
Песенки с использованием лексики «Еда, фрукты и овощи» не сложно запоминаются и всегда весело поются.
Песенки:
Карточки на английском языке по теме «Еда, овощи, фрукты» с транскрипцией и переводом
Для урока данной тематики вам следует подготовить много красочных и интересных карточек. Постарайтесь найти такие изображения, на которых фрукты, овощи и другие продукты питания будут раздельно (желательно также иметь английское название и транскрипцию).
Какие карточки подойдут:
Карточки к уроку «Еда» № 1
Карточки к уроку «Еда» № 2
Карточки к уроку «Еда» № 3
Игры на английском языке по теме «Еда, овощи, фрукты»
Играть на уроках может быть не только полезно, но и весело. Предложите несколько вариантов игр, чтобы ребенок полюбил такие занятия и учился с удовольствием.
Игры:
- Фрукты и цвета. Для этого вам следует подготовить заранее маленькие карточки с картинками и «корзинки» (это большие листы цветной бумаги). Задание ученика – разложить плоды в соответствии с цветами и правильно назвать каждый.
- Съедобное – несъедобное. Игра очень проста: учитель называет продукты и предметы английскими словами, а дети должны хлопнуть в ладошки тогда, когда услышать название чего-то съедобного.
- «В магазине». Это небольшая инсценировка магазина, в который покупатели ходят за продуктами. Каждый имеет свою роль и в определенный момент озвучивает ее.
- Отгадайки. Учитель читает загадки, намекая на определенный фрукт, а дети отгадывают его. Лучше всего играть командой, чтобы в виде соревнования зарабатывать балы.
Задания на английском языке по теме «Еда, овощи, фрукты»
Еще несколько заданий для урока:
- Правильно разгадайте слова (названия фруктов) и впишите недостающие буквы в строчки. Затем распределите названия в соответствии с картинками.
- Найдите перевод для каждого фрукта
- : Правильно рассортируйте продукты (первая часть), найдите необходимые продукты на картинке (вторая часть).
- : Разгадайте слово и впишите нужную букву (первая часть), переведите слова и расскажите о своих любимых продуктах (вторая часть).
Загадки на английском языке по теме «Еда, овощи, фрукты» с транскрипцией и переводом
Разгадывать загадки очень весело, а потому, смело вводите эту форму работы на уроках английского. Загадки к уроку № 3
Советы:
- Вместо наглядностей вы можете принести на урок настоящие фрукты и овощи, чтобы максимально приблизить свои занятия к реальным ситуациям и ощущениям. Также овощи и фрукты могут помочь вам разыграть сценку «в магазине».
- Одна из самых простых, но интересных заданий по этой теме – написать список покупок в магазин или же ресторанное меню с блюдами. Таким образом, ребенок будет вспоминать все, что помнит из данной темы.
- Разгадывание кроссвордов лучше проводить в группе, а не индивидуально, например, разделяя класс на две команды и давая каждой возможность заработать бал.
- Попросите ребенка выполнить необычное задание после урока: пусть он подойдет к холодильнику, откроет его и перечислит на английском языке все продукты, которые видит там и знает.
Видео: «Мне нравится моя еда: песенка на английском»
Все мы любим вкусные фрукты, ароматные ягоды и полезные орехи. Но как все они называются в английском? Давайте же узнаем!
Для начала немного грамматики: нужно отметить, что слово fruit (фрукт) в английском имеет две формы множественного числа - fruit и fruits. Когда речь идет о любых фруктах без уточнения, употребляется fruit. Например, отдел магазина может называться “Fruit and vegetables” («Фрукты и овощи»).
Или вы можете сказать: “It’s hard to buy fresh fruit in winter” (Зимой трудно купить свежие фрукты). Если же имеются в виду различные виды фруктов, употребляется fruits. Например: “I want to try the tropical fruits of this island” (Мне хочется попробовать тропические фрукты этого острова).
Фрукты по-английски
Рассмотрим названия самых распространенных видов фруктов:
apple | яблоко | nectarine | нектарин |
avocado | авокадо | orange | апельсин |
apricot | абрикос | pear | груша |
banana | банан | papaya | папайя |
date | финик | pineapple | ананас |
fig | инжир | peach | персик |
grapefruit | грейпфрут | plum | слива |
grapes | виноград | persimmon | хурма |
kiwi | киви | pomegranate | гранат |
lime | лайм | passion fruit | маракуйя |
lemon | лимон | quince | айва |
mango | манго | tangerine | мандарин |
melon | дыня | watermelon | арбуз |
Ягоды по-английски
Вместе с фруктами стоит вспомнить и ягоды. Ягода по-английски - berry, и это слово является составной частью очень многих названий ягод.
Многие лесные ягоды носят разные названия в зависимости от региона. Например, морошка может называться cloudberry или yellowberry, в Канаде ее называют bakeapple, в Англии - knotberry, а в Шотландии - averin. Брусника может встретиться под названиями cowberry, foxberry или lingonberry.
Орехи на английском
И, наконец, перечислим названия некоторых орехов. В состав этих слов часто входит слово nut, что и означает «орех».
В преддверии женского праздника всем нам хочется выглядеть лучше, и что нам в этом поможет? Конечно, свежие, хрустящие, богатые витаминами и микроэлементами и прочей «полезностью» овощи (vegetables ).
Сыроедение и фруктоедение набирает обороты во всем мире, люди хотят следовать примеру Мадонны и Умы Турман, которые присоединились к этому движению. Мел Гибсон, Деми Мур, Кристина Риччи, Энтони Киддс и многие другие знаменитости едят исключительно сырые овощи, а это значит, что сегодня мы познакомимся со всеми секретами голливудских звезд.
Помидоры (tomatoes ), огурцы (cucumbers ), укроп (dill ) и петрушка (parsley ) являются источником витаминов A, B3, B9, C, E, K, PP, а также поставщиками кальция, калия, фосфора, магния, кремния и прочих полезных микроэлементов. Кроме того, при добавлении небольшого количества масла можно улучшить вкус любого салата.
Чтобы зарядиться витаминами, можно приготовить салат из капусты (cabbage ) и редиса (radish ). Если Вы хотите попробовать что-то свежее и нереально полезное, приготовьте салат из моркови (carrot ) и топинамбура (topinambour/Jerusalem artichoke/sunroot ).
Теперь отдельно поговорим о капусте, которая, как Вы знаете, бывает совершенно разная. Итак, если Вы решили сбросить лишний вес, обратите внимание на брюссельскую капусту (brussels sprouts ), которая обеспечит Вас витаминами С и А, а также защитит от онкозаболеваний. Цветная капуста (cauliflower ) содержит максимальное количество белков, а также витамины C, K, PP, она полезна детям и тем, кому противопоказана белокачанная капуста (cabbage ). Альтернативным вариантом может стать употребление пекинской капусты (сhinese cabbage ), которая полезна при сахарном диабете, ожирении, гормональных нарушениях и даже сердечных заболеваниях. Для понижения уровня холестерина и жиров в крови непременно употребляйте в пищу листовую капусту (kale ), которая снабдит организм клетчаткой, белками и углеводами. Ее еще называют савойской капустой (savoy cabbage ). Не стоит забывать и о брокколи (broccoli ), название которого происходит от итальянского слова ‘brocco’, означающего «молодой побег».
Спаржа (asparagus ) богата клетчаткой, витаминами, а также фолиевой кислотой, медью и железом. Но хранить ее не стоит, лучше употреблять в пищу сразу же после покупки. Не забывайте о сельдерее (selery ) и перце (pepper ).
Если Вы не относите себя к сыроедам и любите разнообразие, обратите внимание на фасоль (kidney beans ), в том числе стручковую (string beans ), и бобы (beans ), горох (pea ), кукурузу (corn ), чечевицу (lentil ) и нут (chickpeas ).
О каких овощах мы забыли?
Beet
– свекла
Onion
– лук
Garlic
– чеснок
Potato
– картофель
Pumpkin
– тыква
Spinach
– шпинат
Turnip
– репа
Artichoke
– артишок
Ginger
– имбирь
Eggplant/aubergine
– баклажан
Zucchini
– кабачок
Horseradish
– хрен
Sorrel
– щавель
Basil
– базилик
Обратите внимание, что в английском языке есть множество идиоматических выражений, связанных с едой. Одними из самых ярких могут стать, например, вот эти:
He"s turning into a perfect couch potato . – Он всю дорогу норовит завалиться на диван смотреть телевизор.
“This morning they were all back on their jobs, the Chinese cook and all. There they were, as cool as cucumbers ; you would have thought they owned the place”. – «Сегодня утром все они опять были на местах – повар-китаец и прочие. И все – как ни в чем не бывало. Можно подумать, что они у себя дома».
W. S. Maugham ‘The Outstation’
“He enjoyed his trip and arrived in the pink and has been full of beans ever since!” – «Перелет был очень интересным. Пенни перенес его молодцом и с тех пор все время бодр и весел».
I. Murdoch ‘An Unofficial Rose’
Теперь Вы знаете все названия овощей на английском, а кто вооружен знаниями, то защищен от провалов (а заодно и от голода).
Мы часто употребляем слова в своей речи, относящиеся к бытовым и хозяйственным темам. В данной статье будет рассмотрена лексическая тема, посвященная съедобным растениям. Овощи и фрукты на английском языке с переводом и произношением на русском языке также будут представлены в данной статье.
Происхождение слова vegetable
О́вощ — кулинарное определение, означающее съедобную часть (например, плоды или клубни) разнообразных растений, а также любую твердую пищу растительного происхождения за исключением фруктов, крупы, грибов и орехов.
На английский слово овощ переводится как vegetable. Оно впервые зафиксировано в английском в начале 15-го века. Оно пришло в язык из старофранцузского языка и изначально применялось для всех растений; слово все еще используется в этом смысле в биологических контекстах.
Оно происходит из средневековой латыни vegetabilis и переводится как "растет, процветает". Семантическая трансформация от позднелатинского языка означает "оживление, ускорение".
Значение слова vegetable как растения, выращенного для употребления, не было известно вплоть до 18-го века. В 1767 году слово было специально использовано для того, чтобы обозначать все съедобные растения, травы или корнеплоды. В 1955 году впервые было использовано сокращение от vegetable в роли сленга: veggie - "вегетарианец".
Как прилагательное, слово vegetable (овощной) в английском используется в научно-технологическом значении с другим гораздо более широким определением, а именно "имеющий отношение к растениям" в целом (съедобным или нет), то есть предмет растительного происхождения, растительного царства.
Овощи на английском языке с переводом
Рассмотрим наименования основных овощей и фруктов на английском. Список будет состоять из тех продуктов, которые мы употребляем каждый день. Овощи и фрукты на английском языке с переводом и транскрипцией представлен ниже:
1. Капуста белокочанная - cabbage - [ˈkæbədʒ] или white cabbage.
И перевод ее разновидностей и способов приготовления:
- дикая — wild cabbage;
- маринованая — pickled cabbage;
- сушеная — dehydrated cabbage;
- квашеная — liberty cabbage;
- китайская — celery cabbage;
- нашинкованная — shredded cabbage;
- декоративная — ornamental cabbage.
2. Чеснок - garlic [ˈɡɑːrlɪk]; пахучий чеснок - fragrant garlic.
3. Репа - turnip [ˈtɝːnəp].
3. Лук репчатый - onion [ˈʌnjən].
4. Лук-порей - leek [ˈliːk|].
5. Картофель - potatoes .
Устойчивые словосочетания со словом картофель будут переводиться следующим образом:
- варить картошку— to boil potatoes;
- выкопать картошку — lift potatoes;
- молодая картошка — new potatoes.
6. Морковь обыкновенная - carrot [ˈkærət].
7. Помидор - tomato .
Раньше помидор называли яблоком любви. Это связано с дословным переводом с итальянского языка. Овощи и фрукты на английском в основном имеют заимствованное происхождение.
Перевод основных разновидностей фруктов на английском
Перейдем к теме фруктов. На английский слово "фрукт" переводится как fruit ["fruːt]. По своей сути, это не ботанический термин, а скорее, разговорный и хозяйственный для наименования сладких крупных плодов.
Вот список самых распространенных из них:
- apricot ["eɪprɪkɒt] - абрикос;
- banana - банан;
- grape - виноград;
- grapefruit ["greɪpˌfruːt] - грейпфрут;
- pear - груша;
- melon ["mɛlən] - дыня;
- lemon ["lɛmən] - лимон;
- mandarine ["mænəˈriːn] - мандарин (слово китайского происхождения);
- plum [ "pləm ] - слива;
- apple ["æpl] - яблоко;
- citrus ["sitrəs] - цитрус;
- kiwi [ˈkiːwiː] - киви;
- fig [ˈfɪɡ] - инжир;
- date - финик (данное слово может переводиться и как свидание);
- mango [ˈmæŋɡoʊ] - манго;
- persimmon - хурма;
- pomegranate [ˈpɒmˌgrænɪt] - гранат;
- pineapple ["paɪnˌæpl] - ананас.
Происхождение растительных терминов
Большинство терминов, обозначающих овощи и фрукты на английском, являются заимствованными из других языков. Например, слово «томат» приходит в европейский мир из империи ацтеков. Название растения томаль через французский язык tomate попало и в английский, и в русский языки. В современном русском языке оба наименования равнозначны.
Слово potatoes (картофель) происходит из испанского языка, но в испанский оно попало из индейского языка кечуа в период завоевания конкистадорами Южной Америки. Таким образом, эти два слова, обозначающие пасленовые, происходят из индейских языков Латинской Америки.