Русский шумерский словарь онлайн. Б. Шумерский язык Язык шумеров словарь

Существенные перемены в отношении клинописи произошли, когда за дело взялись археологи. В начале 40-х гг. XIX в. Француз Поль Бота и англичанин Генри Лейард раскопали на севере Ирака две столицы Ассирии - Ниневию и Кальху, о которых говорится в Библии. Необычной находкой сезона 1849 года стала библиотека царя Ашшурбанапала из Ниневии, собранная в период государства Передней Азии. Библиотека содержала более 20 тысяч клинописных табличек. Это был один из важнейших источников знаний о клинописной литературе. Клинописные знаки были «явно не персидского, но семитского происхождения», - отмечает Г.В. Синило. Ученые получили такое большое количество семитских текстов, что перевод этих текстов дело недалекого будущего. И вот будущее пришло. В.В. Емельянов пишет об этом так: «Королевское общество по изучению Азии предложило четырем лучшим знатокам клинописи испытать свои способности. Раулинсон, Тэлбот, Хинкс и работавший во Франции немецко-еврейский ученый Юлиус Опперт (1825--1905) получили в запечатанных конвертах надпись ассирийского царя Тиглатпаласара I и должны были прочесть и перевести ее независимо друг от друга. Если во всех четырех присланных обществу работах дешифровка и перевод будут примерно одинаковы, значит, можно говорить о начале новой науки. Если нет - что ж нужно работать дальше. Истинно английский лабораторный эксперимент. Переводы сошлись, и день 17 марта 1857 года стал официальным днем рождения ассириологии - науки об истории, языках и культуре народов клинописной традиции».

В результате появилась такая наука как ассириология, так как изначально найденные тексты считали ассирийскими по происхождению. Поздней эти тексты назвали ассиро-вавилонскими или аккадскими - по имени города Аккадэ, цари которого первыми оставили записи на этом языке. Аккадские надписи расшифровывались довольно стремительно. Оказалось, что аккадский похож на древнееврейский и арабский языки. Но были и обнаружены таблички, которые не поддавались дешифровке, либо таблички, написанные на двух языках. В.В. Емельянов пишет: «обнаружились обстоятельства, омрачившие триумф дешифровщиков. Множество текстов из Ниневийской библиотеки было составлено на двух языках. Уже Хинкс, Опперт и Раулинсон заметили, что клинопись изначально не рассчитана на семитский язык: во-первых, знаки следуют слева направо; во-вторых, они во многих случаях читаются односложно; в-третьих, их названия не соответствуют семитским именам изображаемых предметов. Тогда вспомнили о существовании клинописных словарей с надписями трех видов, и оказалось, что каждое семитское слово в них комментирует слово, записанное той же клинописью, но на непонятном языке. Неужели клинопись изобрели не семиты? И если не семиты, то кто? Как назывался этот народ, когда он жил и почему о нем ни словом не упомянуто в Книге книг? К разрешению этой проблемы приступили лучшие филологические умы Франции и Германии. В результате сложилось две точки зрения».

17 января 1869 г. в Париже филолог Ю. Опперт представил свой доклад на заседании Общества нумизматики и археологии, в котором высказал довольно смелую мысль о том, что народ, придумавший клинопись, - шумеры. В доказательства он приводил некоторые эпитеты, которыми называли себя ассирийские цари, называвшие себя «царями Шумера и Аккада». Опперт рассуждал, что раз Аккад связан с семитским народом Месопотамии (в то время этому были уже документальные подтверждения), значит, Шумер был местом происхождения несемитского племени, которое придумало клинопись. Так же эта теория нашла отражение и в словарях, в которых было найдено выражение «шумерский язык», синонимом к которому являлось словосочетание «язык прорицаний». В своих рассуждениях Опперт пошел дальше: «анализ структуры шумерского языка привел его к выводу о его близком родстве с турецким, финским и венгерским языками,- блистательное проникновение в структуру языка, который еще двадцать лет назад не существовал для научного мира». Тем не менее, ученые решили, что шумерский язык древнее аккадского и что для аккадцев он выполнял такую же роль, что греческий для римлян и латынь для средневековой Европы. Однако появилась интересная мысль о том, что название Шумер не связано с территорией, о которой говорил, Оперт, и это не было самоназванием шумеров. В доказательство можно привести несколько точек зрения. Например, известный немецкий шумеролог XX в. А. Фалькенштейн, выдвигает гипотезу, что слово Шумер - искаженная семитская форма шумерского названия территории, где находился храм шумерского бога Энлиля. Другая точка зрения была у датского шумеролога А. Вестенхольца. Шумер - это искажение словосочетания Ки-эме-гир («земля благородного языка»; именно так называли свой язык шумеры). Итак, мы видим, что однозначного ответа, откуда произошло название Шумер, до сих пор нет.

Тем не менее, существовало другое понимание происхождения клинописи. Его выдвинул известный всему миру выдающийся семитолог Иосиф Галеви в 1874 г. Он отстаивал мнение, что семиты придумали клинопись, а непонятный язык - это всего лишь тайнопись вавилонских жрецов. Однако эта абсурдная точка зрения была опровергнута, когда французский консул в Ираке Эрнест де Сарзек раскопал шумерский город Лагаш, который был совершенно непохож на семитское поселение. Об этом пишет В.В. Емельянов: «Клинопись этого города была близка к рисунку, а статуи изображали бритоголовых безбородых людей среднего роста, с носами арменоидного типа, с довольно короткими конечностями, но зато с большими ушами и глазами». После этого открытия исследования шли быстрыми темпами: открыли священный центр шумеров город Ниппур, а затем и город Ур. И по сей день, ведутся раскопки шумерских городов учеными и археологами из разных стран.

Нельзя обойти стороной и человека, который первым в мире написал книгу «История Древнего Востока». Им был филолог и нумизмат Француа Ленорман, который попытался дать характеристику грамматике шумерского языка. Однако он не знал, как назвать этот несемитский язык и по ошибке назвал его «аккадским», но это не умаляет его достижений в сфере изучения шумерского языка.

Результатами всех, более чем столетних, исследований стали два многотомных словаря: на английском языке, издается Институтом востоковедения Чикагского университета, и на немецком - под международным патронажем.

Благодаря исследованиям ученых, миру постепенно становилось известно о древних жителях Месопотамии, а у археологов в руках оказывалось все больше и больше глиняных «книг», которые находили под песками пустынь Ближнего Востока.

Изучение шумерского языка продолжается и сегодня, но все же остается загадкой происхождение, как самих шумеров, так и шумерского языка. По поводу последнего было выдвинуто множество мнений. Одна гипотеза принадлежит И.М. Дьяконову. Он предполагал, что шумерский язык может быть родственным языкам народов мунда (северо-восток Индостана), являющихся наследниками древнейшего доарийского населения Индии. По этому поводу В.В. Емельянов говорит, что «его предположение может быть отчасти подтверждено сообщениями шумерских источников о контактах с землей Арата - аналогичный населенный пункт упоминается и в древнеиндийских текстах ведического периода». И в подтверждение того, что это только теория, В.К. Афанасьева отмечает: «шумерийцы до сих пор остаются одними из наиболее загадочных жителей земли. Мы знаем, что они пришли в Двуречье, но не знаем откуда. Мы знаем их богатейшую литературу, но до последних лет ни среди мертвых, ни среди живых языков не удавалось отыскать для них не то, что близкого, даже далекого родственника. Все же исследования и изыскания продолжаются, изучение шумерской фонетики медленно, кропотливо и неуклонно движется, и, возможно, в этой области нас ожидают в недалеком будущем большие открытия. Так, удалось наметить возможности типологического (но только типологического!) сближения шумерского с кетским на Енисее и с языком одного из племен горного Афганистана. Появилось предположение, что, скорее всего шумерийцы пришли откуда-то с Востока и, возможно, долгое время их обитания были глубинные области Иранского нагорья. Насколько справедливы эти гипотезы, покажет будущее».

Поэтому с 1889 г. шумерологию принимают как самостоятельную дисциплину, и термин «шумерский» принимают для определения истории, языка и культуры этого народа.

Вопрос о языке шумеров является едва ли не самой главной тайной этой цивилизации. Археологи имеют не так много, но всё же достаточно объектов для раскопок - скрытых под землёй и песком руин шумерских городов. Историки изучают, переводят и сравнивают тексты клинописных глиняных табличек шумеров, в которых содержатся сведения о различных сферах жизни этого общества, от повседневных бытовых вопросов до дипломатических договоров и легендарных эпосов. А вот у лингвистов задача всё никак не решается: примерно полтора века назад они расшифровали шумерскую клинопись, но вот дальше исследования не идут…

О шумерском языке известно многое…

Впрочем, говорить о шумерском языке как о совсем уж загадочном не совсем правильно. На самом деле информации о языке этой древней цивилизации у учёных много. Благодаря расшифровке клинописных табличек историки сумели выяснить, что шумерский язык распространился в Междуречье в IV тысячелетии до нашей эры и в качестве основного разговорного использовался вплоть до начала II тысячелетия до нашей эры. После этого разговорным языком этих территорий стал язык новых завоевателей, аккадцев, но шумерский язык продолжал долгие века оставаться основным универсальным письменным языком региона, активно использовавшимся для контактов между различными народами и государствами. Окончательно употребление шумерского языка прекратилось примерно во II веке до нашей эры, то есть уже после завоевания Персидской империи Александром Македонским .

Кроме того, основываясь на материалах клинописных табличек, лингвисты смогли даже выделить периоды развития шумерского языка: архаический (3200 - 2750 годы до нашей эры); старошумерский (2750 - 2136 годы до нашей эры); новошумерский (2136 - 1196 годы до нашей эры); позднешумерский (1996 - 1736 годы до нашей эры); послешумерский, то есть период, когда язык развивался лишь в письменно виде, без практического использования устной речи живыми носителями языка (XVIII - II века до нашей эры). Более того: в наше время предпринимаются значительные усилия по восстановлению фонетики, звучания шумерского языка, то есть восстановления его устной формы. Правда, это довольно сложная задача, так как шумерская письменность является полифонической, то есть различные символы имеют разное произношение.

Главные загадки не раскрыты

Однако все эти важные достижения учёных для науки всё-таки на данный момент отошли на второй план. Когда древний язык имеет множество памятников, когда письменность в общем и целом восстановлена, что позволяет переводить сложные тексты на самые разные темы, когда даже установлены фазы и особенности развития языка, главным становится вопрос о его происхождении. Так как именно лингвистические данные являются основными в исследовании вопроса о родственных связях различных древних народов, об их взаимоотношениях, ареалах обитания и территориальных миграциях. Археологических данных в таких случаях обычно либо катастрофически не хватает, либо они вовсе отсутствуют.

Но пока что лингвисты не могут похвастаться: происхождение и связи шумерского языка не установлены, следовательно, нет ответов на вопросы, где сформировался шумерский этнос, каким маршрутом пришёл в Месопотамию и какие этносы формировались вместе с ним. При этом гипотез на эту тему создано множество и вот несколько из них:

Шумерский язык в древней Передней Азии шумерский представлен наибольшим числом памятников из всех несемитских языков. По этой причине, он же и самый изученный в том регионе, что, правда, не касается грамматики шумерского языка, всё ещё не разгаданной или, скорее, не расшифрованной окончательно.

Географически шумерский яэык был распространен в Двуречье Евфрата и Тигра, от линии, проходящей у современного иракского города Багдада, к югу вплоть до Персидского залива. Насколько и когда он был распространен как живой язык севернее этой линии, трудно сказать.

Время появления шумерского языка в Двуречье остается неясным. Намывные, заболоченные низовья Евфрата и Тигра долгое время были необитаемыми и шумеры точно не населяли его испокон веков. Напротив, точно известно, что названия населенных пунктов (топонимика) Шумера не всегда шумерского происхождения, да и в самом шумерском языке имеется некоторое количество слов, которые, возможно, не шумерского, но даже и не семитского происхождения. Поэтому вероятно, что шумеры в низовьях Двуречья Тигра и Евфрата — народ пришлый, хотя откуда они пришли — открытый вопрос.

Существует теория, что шумеры пришли с Востока, с гор Ирана и из Средней Азии. Однако доводы в пользу этого пока недостаточно убедительны. Сами шумеры связывали свое происхождение скорее с юго-востоком, с островами и побережьем Персидского залива.

Первые шумерские поселения (с «собственно шумерскими» названиями) возникают в начале IV тысячелетия до н. э. на крайнем юге страны. Письменные памятники известны в Шумере с последней четверти IV тысячелетия. Около 3000 г. до н. э. засвидетельствовано «ребусное» использование знаков письменности, и из этого видно, что тогда язык уже был шумерским.

Фактически, можно проследить само сложение письменности, и нет оснований предполагать, что первоначально письменность была создана для какого-то другого языка и лишь заимствована для шумерского. Поэтому вероятно, что в Южном Двуречье говорили по шумерски с прото-письменного периода, а судя по преемственности культуры, вероятно и значительно раньше, по крайней мере с середины или с начала IV тысячелетия до н. э.

В III тысячелетии до н. э. различное положение существовало на юге страны (к югу от Ниппура - Шуруппака) и к северу от этого центра. Южнее Ниипура и Шуруппака семитских имен собственных до XXIV-XXIII вв. практически не встречается, севернее же они были распространены уже и раньше, а в дальнейшем число их все увеличивается.

Эта северная часть страны называлась по-шумерски Ки-Ури , а по-аккадски сначала Варум , а позже, по столице государства, основанного в XXIV в. до н. в. Саргоном Древним, Аккад . Центральная, а затем и южная часть стала тогда называться Шумером ; ранее же общим названием всей шумероязычной территории было просто Страна - kalam .

Народ шумеров также не имел самоназвания; жители назывались каждый по своей общине - «человек Ура», «человек Урука», «человек Лагаша»; все жители Двуречья, независимо от языка, назывались «черноголовыми » - ; так называли себя и семитоязычные жители Двуречья (акк. salmat kakkadim).

Постепенно, двигаясь с севера на юг, семитский аккадский язык вытесняет архаичные и, видимо, в живой речи сильно различавшиеся общинные шумерские диалекты. Еще в ХХI в., при «Царстве Шумера и Аккада» (так называемой III династии Ура), шумерский язык был официальным языком канцелярий по всему государству. Но в живом обиходе уже в это время аккадский язык проник до самого юга страны.

Шумерский язык сохраняется, по-видимому, в болотах низовий Тигра и Евфрата до середины II тысячелетия до н. э., но примерно с XVI-XV вв. и здесь перестают давать детям шумероязычные имена. Однако шумерский продолжает сохраняться как язык религии и отчасти науки на всем протяжении периода существования аккадского языка и клинообразной письменности, и в качестве такового изучается и за пределами Двуречья, в странах, где была распространена клинопись. Окончательно шумерский язык был забыт только во II-I вв. до н.э.

Любопытно, что хотя шумерский язык был вытеснен семитским аккадским, при этом не было физического вытеснения одного народа другим! Не изменился антропологический тип (вариант средиземноморской расы, сосуществовавшей с арменоидным, или ассироидным, вариантом балкано-кавказской расы), не произошло почти никаких существенных изменений в культуре, кроме обусловленных развитием социальных условий.

Попросту говоря, позднейшие вавилоняне - это тот же народ, что и шумеры (конечно, с некоторой примесью окрестного семитского населения), но сменивший язык.

Добро пожаловать в словарь русский - шумерский. Пожалуйста, напишите слово или фразу, которую Вы хотите проверить, в текстовом поле слева.

Недавние изменения

Glosbe является домом для тысячи словарей. Мы предлагаем не только словарь русский - шумерский, но и словари всех существующиих парыязыков - онлайн и бесплатно. Посетите главную страницу нашего сайта, чтобы выбрать из доступных языков.

Translation Memory

Glosbe словари являются уникальными. На Glosbe вы можете увидеть не только перевод на язык русский или шумерский: мы предоставляем примеры использования, показывая десятки примеров перевода предложений содержащих переведенные фразы. Это называется «память переводов» и очень полезно для переводчиков. Можно увидеть не только перевод слова, но и как оно ведет себя в предложении. Наша память переводов приходят в основном из параллельных корпусов, которые были сделаны людьми. Такой перевод предложений является очень полезным дополнением к словарям.

Статистика

В настоящее время у нас есть 217 переведенных фраз. В настоящее время у нас есть 5729350 переводов предложений

Сотрудничество

Помогите нам в создании крупнейшего русский - шумерский словарь онлайн. Просто войдите и добавьте новый перевод. Glosbe является объединенным проектом и каждый может добавлять (или удалять) переводы. Это делает наш словарь русский шумерский настоящим, так как он создается носителями языков, которые использует язык каждый день. Вы также можете быть уверены, что любая ошибка в словаре будет исправлена быстро, так что вы можете положиться на наши данные. Если вы нашли ошибку или вы сможете добавлять новые данные, пожалуйста, сделайте это. Тысячи людей будут благодарны за это.

Вы должны знать, что Glosbe наполняется не словами, а представлениями о том, что означают эти слова. Благодаря этому, за счет добавления одного нового перевода, создаются десятки новых переводов! Помогите нам развивать словари Glosbe и Вы увидите, как ваши знания помогают людям по всему миру.

Б. Шумерский язык

Шумерский – агглютинативный язык, а не флективный, как индоевропейские или семитские языки. Его корни в целом неизменяемы. Основной грамматической единицей является скорее словосочетание, нежели отдельное слово. Его грамматические частицы скорее склонны сохранять свою независимую структуру, нежели выступать в сложной связке с корнями слов. Поэтому структурно шумерский язык немало напоминает такие агглютинативные языки, как турецкий, венгерский и некоторые кавказские. Что касается словаря, грамматики и синтаксиса, шумерский язык все же стоит особняком и, похоже, не связан ни с каким-либо другим языком, живым или мертвым.

В шумерском языке есть гласные: три открытых – а, е, о – и три соответствующих закрытым гласным – а, к, и. Гласные выговаривались не строго, а часто изменялись в соответствии с правилами звуковой гармонии. Это прежде всего касалось гласных в грамматических частицах – они звучали кратко и не акцентировались. На конце слова или между двумя согласными они часто опускались.

В шумерском языке пятнадцать согласных: б, п, т, д, г, к, з, с, ш, х, р, л, м, н, носовое г (нг). Согласные можно было опускать, т. е. они не произносились на конце слова, если за ними не следовала грамматическая частица, которая начиналась с гласной.

Шумерские корни по большей части моносиллабичны, хотя есть довольно большое слов полисиллабичных. Удвоение корней использовалось как указание множественности предметов или действий. Субстантивы часто состоят из сложных слов: лу-галь, «царь» (большой человек); дуб-cap, «писарь» (заполняющий таблички), ди-ку, «судья» (выносящий решение). Отвлеченные имена образуются при помощи нам: лу-галь – «царь», нам-лу-галь – «царствие», «царствование». Субстантивы не имели рода. Вместо этого они делились на две категории: одушевленные и неодушевленные. С точки зрения грамматики животные относились к неодушевленной категории.

Шумерское предложение состояло из: 1) нескольких субстантивных комплексов, относящихся к сказуемому (предикату) либо как подлежащее, либо как прямое или косвенное дополнение, либо как мерный компонент; 2) грамматических частиц, устанавливающих взаимоотношения компонентов; 3) сказуемого (предиката) – глагольного корня, которому предшествует тематическая частица и который сопровождают инфиксы, определяющие отношения между корнем и субстантивными комплексами. Субстантивный комплекс может состоять только из существительного или существительного со всеми его определениями, такими, как прилагательные, генитивы (показатели принадлежности), сравнительные обороты и притяжательные местоимения. Частицы, устанавливающие взаимоотношения, всегда стоят на конце всего субстантивного комплекса, поэтому их называют постпозициями.

Шумерский язык довольно беден прилагательными и вместо них часто пользуется оборотами с родительным падежом – генитивами. Связки и союзы употребляются редко. (В связи с этим союз «и» следует помещать в скобки, но в переводах, предложенных в данной книге, данная особенность не всегда выдерживается последовательно.)

Помимо основного шумерского диалекта, известного, вероятно, как эмегир, «царский язык», было несколько других, менее существенных. Один из них, эмесаль, использовался преимущественно в речах божеств женского рода, женщин и евнухов.

Данный текст является ознакомительным фрагментом. Из книги Золотая середина. Как живут современные шведы автора Баскина Ада

Язык О шведском языке я ничего сказать не могу: я его просто не знаю. Но вот Шарлотт Дэвитт считает, что он целесообразен и экономен. В качестве примера она приводит случаи, когда одно и то же слово имеет разные, иногда противоположные значения. Например, «хэй» в зависимости

Из книги Записки попадьи: особенности жизни русского духовенства автора Сысоева Юлия

Из книги Инки. Быт, религия, культура автора Кенделл Энн

Из книги Инки. Быт. Культура. Религия автора Боден Луи

Из книги Пикты [Таинственные воины древней Шотландии (litres)] автора Хендерсон Изабель

ПИКТСКИЙ ЯЗЫК Одним из самых важных достижении в изучении пиктов за последнее время стал анализ источников по языку пиктов, предпринятый К.Х. Джексоном. Поскольку до нас не дошло ни одной полной фразы на языке пиктов, написанной на пергаменте, источники по пиктскому языку

Из книги Шумеры [Первая цивилизация на Земле] автора Крамер Самюэль

Глава 3 Шумерский город Шумерская цивилизация по характеру была преимущественно городской, хотя и основывалась скорее на сельском хозяйстве, нежели на промышленности. Страна Шумер в 3-м тысячелетии до н. э. состояла из дюжины городов-государств, в каждом из которых был

Из книги Ацтеки, майя, инки. Великие царства древней Америки автора Хаген Виктор фон

Д. Шумерский царский список После того как царствие было ниспослано с небес, Эриду стал (местом) престола. В Эриду Алулим правил 28 800 лет в качестве царя; Алалгар правил 36 000 лет – два царя правили 64 800 лет. Эриду был оставлен, (и) престол был перенесен в Бадтибиру.В Бадтибиру

Из книги Повседневная жизнь Французского Иностранного легиона: «Ко мне, Легион!» автора Журавлёв Василий Витальевич

Язык Ацтеки говорили на языке науатль (произносится «на-уа-тль»).Они не придумали его, не усовершенствовали, так как на этом языке уже говорили тольтеки, чичимеки и многие другие племена. Но науатль стал языком империи общения в Мексике и Центральной Америке (подобно тому

Из книги Кое-что за Одессу автора Вассерман Анатолий Александрович

Язык майя «…В этой стране есть только один язык». Ланда, который первым изучил его, констатировал это как факт, и время подтвердило его правоту. Майя не всегда полностью понимали друг друга, но майя, жившие в долинах, обычно могли понимать майя с гор точно так же, как

Из книги Крыша. Устная история рэкета автора Вышенков Евгений Владимирович

Язык Слово «кечуа» (его также можно писать «кешуа») применялось в отношении как языка людей, так самих инков. Оно означает «люди из теплой долины»; в этом смысле это было название племени, которое проживало на лугах (кешуа). Это одновременно и географический термин, и

Из книги О чем рассказали «говорящие» обезьяны [Способны ли высшие животные оперировать символами?] автора Зорина Зоя Александровна

Язык легионеров Чешская пословица гласит: «Сколько ты знаешь иностранных языков - столькими жизнями ты живешь». По-французски в Иностранном легионе заговорили не сразу: до июля 1835 года в шести батальонах 4144 рядовых говорили на родных языках. По-французски свободно

Из книги Гарем до и после Хюррем автора Непомнящий Николай Николаевич

Пароходы и язык Поднимаемся к Пушкинской. Справа – комплекс зданий Черноморского пароходства (ЧМП). Он занимает почти весь квартал. Входы в его дворы – с двух улиц: Дерибасовской и параллельной ей Ланжероновской(в советское время – улица Ласточкина по партийному

Из книги Свободные размышления. Воспоминания, статьи автора Серман Илья

ЯЗЫК Новые герои Невского проспекта принесли с собой новый язык. Арго фарцовщиков имело ярко выраженный блатной акцент. Они не говорили на фене, но любили к месту употреблять «опасную» лексику: «канитель», «порожняк», «красноперый». В обыденных ситуациях речь

Из книги автора

§ 5. Язык «говорящих» обезьян и язык человека 1. Представление среды обитания у шимпанзе. Есть все основания сомневаться в том, что шимпанзе имеет системное представление своей среды обитания, подобное человеческому. Можно предположить, что развитый системный уровень

Из книги автора

Язык любви Азбука чувств В конце XIX - начале XX века любовные приключения обоих полов в империи были запрещены, но протекали втайне при помощи целого набора знаков и движений, составляющего настоящий язык любви.В те времена мужчинам и женщинам вместе было невозможно

Из книги автора

Язык мысли и язык жизни в комедиях Фонвизина Денис Фонвизин живет на русской сцене в своих комедиях уже два столетия. И нет никаких признаков того, что ему придется полностью перейти по ведомству историков литературы, то есть туда, где хранятся почтенные, но уже

Похожие публикации